[Header] Author=Jose1711 Version=100005 Date=2012-09-26 LangID=sk [Translation] fmMain.Caption=Scrabble3D tbExit.Caption=U&končiť tbExit.Hint=Ukončiť tbNewGame.Caption=Nová hra tbNewGame.Hint=Nová hra tbNextPlayer.Caption=Ď&alší hráč tbNextPlayer.Hint=Ďalší hráč tbNetwork.Caption=&Sieť tbNetwork.Hint=Začať/ukončiť hru po sieti seBestMove.Hint=Prezerať vypočítané ťahy tbBestMove.Caption=Najlepší ťah tbBestMove.Hint=Vypočítať najlepšie slovo, ale neumiestniť ho tbRestore.Caption=Obnoviť hraciu dosku tbRestore.Hint=Odstrániť všetky momentálne položené písmená z dosky (Ctrl + pravé tlačidlo myši) tbPause.Caption=Pozastaviť tbPause.Hint=Pozastaviť časovač lbTimer.Caption=0:00:00 lbTimer.Hint=Zostávajúci čas, ak je časovač aktívny tbHelp.Caption=Pomocník tbHelp.Hint=Spustiť východzí prehliadač a zobraziť Scrabble3D wiki tbHighscore.Caption=Š&tatistika tbHighscore.Hint=Získať rôzne štatistiky tbKibitz.Caption=Povoliť/zakázať divákov tbKibitz.Hint=Urobiť hru súkromnou alebo verejnou (povolenie divákov) tbCambioSecco.Caption=Cambio secco tbCambioSecco.Hint=Cambio Secco môže byť použité raz na výmenu všetkých písmen bez straty ťahu. tbChallenge.Caption=Namietať proti ťahu tbChallenge.Hint=Namietať proti poslednému ťahu tsMessages.Caption=Správy tsGameCourse.Caption=Priebeh hry tsScore.Caption=Skóre tsGameServer.Caption=Herný server cbChatReceiver.Hint=Tu vyberte príjemcu správy edChat.Hint=Správa, ktorá bude poslaná tbDimension.Hint=Zmeniť aktívne rozmery (Ctrl + pravé tlačidlo myši) tbPosition.Hint=Zmeniť aktívnu pozíciu rozmerov (Ctrl + pravé tlačidlo myši) tbZoom.Hint=Priblížiť/oddialiť (kolečko myši) tbBrightness.Hint=Zmena priehľadnosti (Alt + kolečko myši) tbBackward.Hint=Posledná pozícia (os a rozmer) tbForward.Hint=Ďalšia pozícia (os a rozmer) acNewGame.Caption=&Nová hra acNewGame.Hint=Nová hra acSettings.Caption=Na&stavenia acSettings.Hint=Konfigurácia acNextPlayer.Caption=Ď&alší hráč acNextPlayer.Hint=Ďalší hráč acWordSearch.Caption=Hľadanie slova acWordSearch.Hint=Hľadajte alebo listujte v slovníku acExit.Caption=U&končiť acExit.Hint=ukončiť acSave.Caption=&Uložiť ako... acSave.Hint=Uložiť hru acLoad.Caption=&Načítať z... acLoad.Hint=Načítať hru acNetwork.Caption=&Sieť acBestMove.Caption=Najlepší ťah acScreenshot.Caption=Snímka obrazovky acScreenshot.Hint=Urobiť snímku obrazovky 2D pohľadu a písmen acGameAnalysis.Caption=Analýza hry acRestore.Caption=Obnoviť hraciu dosku acRestore.Hint=Odstrániť všetky momentálne položené písmená z dosky (Ctrl + pravé tlačidlo myši) acPause.Caption=Pozastaviť acPause.Hint=Pozastaviť časovač acHelp.Caption=Pomocník acHelp.Hint=Spustiť východzí prehliadač a zobraziť Scrabble3D wiki acHighscore.Caption=Š&tatistika acHighscore.Hint=Získať rôzne štatistiky acKibitz.Caption=Povoliť/zakázať divákov acKibitz.Hint=Urobiť hru súkromnou alebo verejnou (povolenie divákov) acDemo.Caption=Spustiť demo acCambioSecco.Caption=Cambio secco acChallenge.Caption=Namietať proti ťahu acChallenge.Hint=Podať námietku proti poslednému ťahu miFile.Caption=&Súbor miLoad.Caption=&Načítať z... miLoad.Hint=Načítať hru miSave.Caption=&Uložiť ako... miSave.Hint=Uložiť hru miScreenshot.Caption=Snímka &obrazovky... miScreenshot.Hint=Urobiť snímok obrazovky 2D pohľadu a písmen miNetwork.Caption=&Sieť miExit.Caption=U&končiť miExit.Hint=Ukončiť miGame.Caption=&Hra miNewGame.Caption=&Nová hra miNewGame.Hint=Nová hra miNextPlayer.Caption=Ď&alší hráč miNextPlayer.Hint=Ďalší hráč miChallenge.Caption=Na&mietať proti ťahu miChallenge.Hint=Namietať proti poslednému ťahu miBestMove.Caption=Vypočítať najlepšie &slovo miBestMove.Hint=Vypočítať najlepšie slovo, ale neumiestniť miGameAnalysis.Caption=Analýza hr&y miGameAnalysis.Hint=Spustiť úplnú post-hoc analýzu skončenej hry miDemo.Caption=Spustiť &demo miHighscore.Caption=Š&tatistika miHighscore.Hint=Získať rôzne štatistiky miWordSearch.Caption=&Hľadanie slova miWordSearch.Hint=Prehľadávať alebo listovať v slovníku miConfiguration.Caption=&Konfigurácia miSettings.Caption=&Nastavenia miSettings.Hint=Konfigurácia miWindow.Caption=&Panely mi2DView.Caption=&2D pohľad mi3DView.Caption=&3D pohľad miMessages.Caption=&Správy miPieces.Caption=&Kamene miFitWindows.Caption=Automaticky vypĺňať &oknami miFitWindows.Hint=Automaticky vypĺňať panely pri zmene veľkosti hlavného okna miFitStatusbar.Caption=Automaticky nastavovať veľkosť &stavovej lišty miFitStatusbar.Hint=Upravovať šírku panelov so stavovou lištou miInformation.Caption=&Pomoc miUpdate.Caption=S&kontrolovať aktualizácie miHelp.Caption=&Pomoc online... (Wiki) miHelp.Hint=Spustiť východzí prehliadač a zobraziť Scrabble3D wiki miForum.Caption=&Diskusie... (Fórum) miNews.Caption=&Novinky... (Twitter) miFacebook.Caption=&Sociálne siete... (Facebook) miAssistant.Caption=&Asistent miAbout.Caption=&O programe Scrabble3D miLettersLeft.Caption=Zostávajúcich písmen miScore.Caption=Herné skóre miTimeLeft.Caption=Zostávajúci čas miKibitz.Caption=Sledovať miInvite.Caption=Pozvať miLeave.Caption=Opustiť miMessage.Caption=Správa miRefresh.Caption=Obnoviť miState.Caption=Otvorený pre hranie midx.Caption=os x midy.Caption=os y midz.Caption=os z fmWordSearch.Caption=Hľadanie slova gbWord.Caption=Slová lbWordNumber.Caption=Čísl&o: lbWordCount.Caption=0 lbWord.Caption=&Slovo: lbWordCategory.Caption=&Kategória: lbWordMeaning.Caption=&Význam: seWordNumber.Hint=Počet položiek v slovníku edWord.Hint=Hľadať slovo v slovníku (biele=nájdené, žlté=nájdeneé, ale kategória nie je vybraná, červené=nenájdené) mmWordMeaning.Hint=Slovo môže mať popis, preklad atď. cbCategory.Hint=Každé slovo môže byť priradené do kategórie btnAdd.Caption=Pridať/zmeniť btnAdd.Hint=Pridať alebo zmeniť zadané slovo btnDelete.Caption=Vymazať btnDelete.Hint=Vymazať slovo zo slovníku gbSearch.Caption=Hľadať lbPattern.Caption=V&zor rgSearchType.Caption=Typ hľadania rgSearchType.Hint=typ hľadania rgSearchType.Items[0]=Žolíky (?,*) rgSearchType.Items[1]=Regulárny výraz rgSearchType.Items[2]=Variácia scrabble edPattern.Hint=Vzor, ktorý sa má hľadať sgSearchResult.Hint=Kliknite na názvy stĺpcov pre zoradenia podľa písmen alebo dĺžky slova sgSearchResult.Column[0]=Slová miWordSearchCopy.Caption=Kopírovať fmNewGame.Caption=Nová hra rgPlayers.Caption=Vyberte hráčov: rgPlayers.Hint=Vyberte počet hráčov a pomenujte ich. "Computer" je použité pre počítačového protivníka. rgPlayers.Items[0]=&1 hráč rgPlayers.Items[1]=&2 hráč rgPlayers.Items[2]=&3 hráč rgPlayers.Items[3]=&4 hráč btnOK.Caption=&OK btnCancel.Caption=&Zrušiť gbConfig.Caption=Konfigurácia gbConfig.Hint=Sumarizácia herných nastavení lbConfig.Hint=Sumarizácia herných nastavení cbSavePlayerNames.Caption=pamätať si mená hráčov cbSavePlayerNames.Hint=Ak je zaškrtnuté, vybrané mená hráčov budú použité pri ďalšej hre fmAbout.Caption=O programe tsGeneral.Caption=O programe lbTitle.Caption=Scrabble 3D tsLicence.Caption=Licencia lbLicenceLink.Caption=lbLicenceLink tsContrib.Caption=Príspevok fmNetwork.Caption=Sieť cbWanServer.Hint=Ak je dostupný viac ako jeden herný server, môžete si vybrať, ku ktorému sa chcete prihlásiť edServerAddr.Hint=Zadajte meno alebo IP adresu servera edNetworkPort.Hint=Všetci hráči musia mať nastavený rovnaký port, ktorý je použitý pre sieťové spojenia lbNetworkPort.Caption=Sieťový port lbNetworkPort.Hint=Všetci hráči musia mať nastavený rovnaký port, ktorý je použitý pre sieťové spojenia rbClient.Caption=Klient rbClient.Hint=Vyberte klient pre pripojenie k serveru, ktorý ste zadali menom alebo IP adresou servera rbGameServer.Caption=Herný server rbGameServer.Hint=Pripojte sa k hernému serveru a zmerajte si sily s hráčmi na celom svete lbInfo.Caption=Pre pripojenie k hernému serveru potrebujete zadať meno užívateľa a ľubovoľné heslo. Ďalšia registrácia nie je potrebná. edLogin.Hint=Prezývka, ktorá vás identifikuje na hernom serveri lbLogin.Caption=Prihlasovacie meno lbLogin.Hint=Prezývka, ktorá vás identifikuje na hernom serveri edPassword.Hint=Jednoduché (nešifruje sa!) heslo, ktoré zabráni iným hráčom používať vašu prezývku lbPassword.Caption=Heslo lbPassword.Hint=Jednoduché (nešifruje sa!) heslo, ktoré zabráni iným hráčom používať vašu prezývku btnOk.Hint=Pripojiť sa rbServer.Caption=Server rbServer.Hint=K jednému serveru sa môžu pripojiť až traja klienti fmRemote.Caption=Uložené hry btnRemoteCancel.Caption=&Zrušiť btnRemoteLoad.Caption=&Načítať sgRemote.Hint=Kliknite na názov stĺpca pre zoradenie sgRemote.Column[0]=+ sgRemote.Column[1]=Dátum sgRemote.Column[2]=Posledný prístup sgRemote.Column[3]=Hráči sgRemote.Column[4]=Ťahov sgRemote.Column[5]=Názov súboru fmGameOptions.Caption=Voľby hry sbSave.Caption=Uložiť sbSave.Hint=Uložiť nastavenia do zadanej predvoľby lbPreset.Caption=Predvoľba: lbPreset.Hint=Pravidlá a nastavenia hracej dosky môžete uložiť ako predvoľby. Zadajte názov predvoľby a kliknite na tlačidlo "uložiť do". btnClose.Caption=&Zatvoriť btnClose.Hint=Zatvoriť dialógové okno a uložiť zmeny cbPresets.Hint=Pravidlá a nastavenia hracej dosky môžete uložiť ako predvoľby. Zadajte názov predvoľby a kliknite na tlačidlo "uložiť do". tsDictionary.Caption=Slovník rgWordCheckMode.Caption=Režim kontroly slov rgWordCheckMode.Hint=Akým spôsobom sú kontrolované slová: Vziať späť=spýtať sa vopred; Hlasovanie=spýtať sa pri ďalšom hráčovi, Námietka=namietať voči ťahu rgWordCheckMode.Items[0]=Vziať späť rgWordCheckMode.Items[1]=Hlasovanie rgWordCheckMode.Items[2]=Námietka seChallengePeriod.Hint=čas na námietku proti ťahu lbChallengePeriod.Caption=Doba [s]: lbChallengePeriod.Hint=čas na námietky proti ťahu seChallengePenalty.Hint=pokuta, ak sú slová správne lbChallengePenalty.Caption=Pokuta [body]: lbChallengePenalty.Hint=pokuta, ak sú slová správne seChallengeBonus.Hint=bonus, ak slovo nie je správne lbChallengeBonus.Caption=Bonus [body]: lbChallengeBonus.Hint=bonus, ak slovo nie je správne gbDictionary.Caption=Slovník gbDictionary.Hint=informácie o načítanom slovníku cbDictionaries.Hint=Vyberte slovník, ktorý sa má nahrať. Najprv budú stiahnuté položky písané kurzívou. sgDictionaryInfo.Hint=Informácie o načítanom slovníku gbCategories.Caption=Kategórie gbCategories.Hint=Každé slovo môže byť priradené do viacerých kategórii tsLetter.Caption=Písmená gbLetterSet.Caption=Sada písmen gbLetterSet.Hint=Vyberte, ktorú štandardnú sadu písmen chcete použiť alebo zmeniť. sbLetterUpdate.Hint=Pridať (+), vymazať (-) alebo zmeniť (symbol jin-jang) riadok edLetter1.Hint=Písmeno na pridanie alebo zmenu edLetter2.Hint=Koľko takýchto písmen má byť použité v hre edLetter3.Hint=Akú hodnotu má písmeno mať cbLetterSet.Hint=Vyberte štandardné rozmiestnenie písmen seLettersetMultiplier.Hint=Vynásobiť počet písmen touto hodnotou. sgLetters.Hint=Prehľad dostupných písmen s ich počtom a hodnotou. Kliknite na riadok pre zmenu nastavení v spodnom riadku. sgLetters.Column[0]=Písmeno sgLetters.Column[1]=Počet sgLetters.Column[2]=Hodnota gbLetterOptions.Caption=Voľby pre sadu písmen gbLetterOptions.Hint=Dodatočné voľby pre sadu písmen, ktoré budú použité pre ďalšie hry. lbNumberOfJokers.Caption=Počet žolíkov: lbNumberOfJokers.Hint=Počet dostupných žolíkov v hre seNumberOfJokers.Hint=Počet dostupných žolíkov v hre lbNumberOfRandomLetters.Caption=Náhodných písmen: lbNumberOfRandomLetters.Hint=Do sady môžu byť pridané náhodné písmená seNumberOfRandomLetters.Hint=Do sady môžu byť pridané náhodné písmená seNumberOfLetters.Hint=Počet kameňov na jeden ťah lbNumberOfLetters.Caption=Počet kameňov: lbNumberOfLetters.Hint=Počet kameňov na jeden ťah lbReadingDirection.Caption=Smer čítania: lbReadingDirection.Hint=Napr. arabčina, farsi alebo hebrejčina sú čítané sprava doľava, čo môžete nastaviť tu. rbLeftToRight.Caption=zľava doprava rbLeftToRight.Hint=Napr. arabčina, farsi alebo hebrejčina sú čítané sprava doľava, čo môžete nastaviť tu. Prosím pozor: špeciálne voľby nie sú odoslané spoluhráčom pri hre po sieti! rbRightToLeft.Caption=sprava doľava rbRightToLeft.Hint=Napr. arabčina, farsi alebo hebrejčina sú čítané sprava doľava, čo môžete nastaviť tu. Prosím pozor: špeciálne voľby nie sú odoslané spoluhráčom pri hre po sieti! tsRules.Caption=Pravidlá gbRules.Caption=Všeobecné pravidlá cbCanJokerExchange.Caption=Výmena žolíka cbCanJokerExchange.Hint=Ak je zaškrtnuté, umiestnený žolík môže byť vymenený za zodpovedajúce písmeno lbPass.Caption=Passov do konca hry lbPass.Hint=Koľkokrát môže hráč passovať, kým skončí hra lbGameEndBonus.Caption=Bonus pri skončení hry lbGameEndBonus.Hint=Hráč, ktorý ťahá ako posledný, získa zvláštny bonus seGameEndBonus.Hint=Hráč, ktorý ťahá ako posledný, získa zvláštny bonus seNumberOfPasses.Hint=Koľkokrát môže hráč passovať, kým skončí hra lbJokerPenalty.Caption=Pokuta pre nepoužitého žolíka lbJokerPenalty.Hint=Pokuta za nepoužitých žolíkov môže byť odrátaná z výsledku hry. seJokerPenalty.Hint=Pokuta za nepoužitých žolíkov môže byť odrátaná z výsledku hry. cbChangeIsPass.Caption=Bezbodový ťah považovať za pass cbChangeIsPass.Hint=Ťah bez bodovej hodnoty (výmena alebo oprávnená námietka) bude považovaný za pass a započítaný do hry, ak je táto voľba zaškrtnutá. cbCambioSecco.Caption=Cambio secco cbCambioSecco.Hint=Umožniť hráčom vymeniť všetky písmena bez straty ťahu. cbAddLettersLeft.Caption=Pridať hodnotu zostávajúcich písmen cbAddLettersLeft.Hint=Hráč, ktorý ťahá ako posledný, si pripočíta sumu odrátaných hodnôt písmen. cbSubstractLettersLeft.Caption=Odrátať hodnotu zostávajúcich písmen cbSubstractLettersLeft.Hint=Hodnota zostávajúcich písmen môže byť odrátaná z vlastného výsledku na konci hry. lbLimitExchange.Caption=Obmedziť výmenu na lbLimitExchange.Hint=Niektoré pravidlá hovoria, že písmená sa môžu vymeniť iba vtedy, ak zostáva určitý počet políčok. seLimitExchange.Hint=Niektoré pravidlá hovoria, že písmená sa môžu vymeniť iba vtedy, ak zostáva určitý počet políčok. rgTimeControl.Caption=Časové obmedzenie rgTimeControl.Hint=Vyberte časové obmedzenie rgTimeControl.Items[0]=bez obmedzenia rgTimeControl.Items[1]=na ťah rgTimeControl.Items[2]=na hru meTimeLimitPerGame.Hint=Každý hráč dostane špecifikovaný čas na celú hru. meTimeLimitPerMove.Hint=Obmedzí čas na jeden ťah. gbTimePenalty.Caption=Pokuta za prekročenie času gbTimePenalty.Hint=Vyberte, čo sa stane, ak hráč prekročí stanovený čas. rbTimePenaltyEndGame.Caption=Ukončenie hry pre hráča rbTimePenaltyEndGame.Hint=Hráč bude preskočený. rbTimePenaltyBuyTime.Caption=Pokuta za minútu rbTimePenaltyBuyTime.Hint=Dodatočný čas bude odkúpený za body. seTimePenaltyValue.Hint=Bodové náklady za dodatočnú minútu. lbTimePenaltyValue.Caption=body seTimePenaltyCount.Hint=Je možné obmedziť výmenu bodov za čas na určité číslo. lbTimePenaltyCount.Caption=krát lbTimePenaltyCountLabel.Caption=ale nie viac ako lbTimePenaltyCountLabel.Hint=Je možné obmedziť výmenu bodov za čas na určité číslo. tsBoard.Caption=Hracia doska gbBoardOptions.Caption=Voľby hracej dosky lbBoardSize.Caption=Veľkosť hracej dosky: lbBoardSize.Hint=Veľkosť hracej dosky lbDimension.Caption=Rozmery: lbDimension.Hint=2 alebo 3 rozmery lbBoardPreset.Caption=Predvoľby: lbBoardPreset.Hint=Vyberte preddefinovanú hraciu dosku cbFixate.Caption=Zamknúť 3D hraciu dosku cbFixate.Hint=Ak je zaškrtnuté, kocka je otočená do aktuálneho rozmeru plochy seBoardSize.Hint=Veľkosť hracej dosky rbDim3D.Caption=3D rbDim3D.Hint=2 alebo 3 rozmery rbDim2D.Caption=2D rbDim2D.Hint=2 alebo 3 rozmery cbBoard.Hint=Vyberte preddefinovanú hraciu dosku cbRoman.Caption=Súradnice rímskymi číslicami cbRoman.Hint=Použiť rímske číslice miesto gréckych písmeno v režime 3D gbBoardLayout.Caption=Hracia doska tbActivePlane.Hint=Pozícia vrstvy v kocke dgFieldType.Hint=Konfigurácia hracej dosky alebo vrstvy (kliknite ľavým tlačidlom na prepínanie medzi typmi poľa, pravé tlačidlo pre roletové menu) tsDesign.Caption=Dizajn gbPlayerColor.Caption=Farby hráča cbPlayer1.Hint=Kliknutím vyberiete farbu pre prvého hráča cbPlayer2.Hint=Kliknutím vyberiete farbu pre druhého hráča cbPlayer3.Hint=Kliknutím vyberiete farbu pre tretieho hráča cbPlayer4.Hint=Kliknutím vyberiete farbu pre štvrtého hráča cbLatest.Caption=Zvýrazniť posledný ťah cbLatest.Hint=Zaškrtnite, ak chcete zvýrazniť naposledy pridané písmená cbShaded.Caption=Tieňovať cbShaded.Hint=Kresliť čierny tieň cbPlayerColored.Caption=Použiť farby hráča cbPlayerColored.Hint=Zaškrtnite pre zafarbovanie písmen tbLuminance.Hint=Upraviť vyfarbovanie správ v chate v hre po sieti lbLuminance.Caption=Jas farieb v chate [%] lbLuminance.Hint=Upraviť vyfarbovanie správ v chate v hre po sieti cbPlayer8.Hint=Kliknutím sem vyberiete farbu pre štvrtého hráča cbPlayer7.Hint=Kliknutím sem vyberiete farbu pre tretieho hráča cbPlayer6.Hint=Kliknutím sem vyberiete farbu pre druhého hráča cbPlayer5.Hint=Kliknutím sem vyberiete farbu pre prvého hráča gbBoard.Caption=Hracia doska lbFontName.Caption=Názov fontu lbFontName.Hint=kliknite na tlačidlo pre výber iného fontu lbLetterSize.Caption=Veľkosť písmen [%] lbLetterSize.Hint=Veľkosť písmen v závislosti od veľkosti okna lbNumberSize.Caption=Veľkosť čísel [%] lbNumberSize.Hint=Veľkosť hodnoty písmena lbFieldColor.Caption=Farby polí: lbFieldColor.Hint=najprv vyberte typ poľa a potom kliknite na tlačidlo pre úpravu farby seLetterSize.Hint=Veľkosť písmena v závislosti od veľkosti okna seNumberSize.Hint=Veľkosť hodnoty písmena cbBonusFieldDesc.Caption=Popis bonusových polí cbBonusFieldDesc.Hint=Písať popisy pre bonusové polia cbShowBonusMarkers.Caption=Bonusové označovače v 2D režime cbShowBonusMarkers.Hint=Zobrazovať označovače okolo bonusových polí cbFieldType.Hint=najprv vyberte typ poľa a potom kliknite na tlačidlo pre úpravu farby btnFieldType.Caption=... btnFieldType.Hint=najprv vyberte typ poľa a potom kliknite na tlačidlo pre úpravu farby edFont.Hint=Kliknite na tlačidlo a vyberte iný font btnFont.Caption=... btnFont.Hint=Kliknite na tlačidlo a vyberte iný font lbBackgroundColor.Caption=Farba pozadia: lbBackgroundColor.Hint=Farba pozadia lbTexture.Caption=Textúra: lbTexture.Hint=Vyberte textúru pre 3D pohľad cbTextures.Hint=Vyberte textúru pre 3D pohľad cbBackGroundColor.Hint=Farba pozadia cbToolbar3D.Caption=Zobrazovať nástrojovú lištu v 3D pohľade cbToolbar3D.Hint=Pomocou tejto voľby môžete zapnúť/vypnúť zobrazenie nástrojovej lišty v 3D pohľade tsComputer.Caption=Počítač gbComputerOptions.Caption=Nastavenia lbCompExchange.Caption=Snažiť sa vymeniť žolíka, ak menej ako lbCompExchange.Hint=ak najlepšie slovo bude mať menšiu bodovú hodnotu, počítač skúsi vymeniť žolíka lbCompExchangeValue.Caption=body lbCompUseJoker.Caption=Použiť žolíka iba pri zisku lbCompUseJoker.Hint=ak rozdiel hodnôt vypočítaného s použitým žolíkom a bez žolíka je menej ako _ bodov, žolík nebude nepoužitý. lbCompUseJokerValue.Caption=bodov lbCompChange.Caption=Vymeniť slová ak body alebo dĺžka je menšia ako lbCompChange.Hint=počítač vymení písmená v banku iba vtedy, ak má najlepšie slovo menšiu hodnotu a obsahuje menej písmen ako je zadané lbCompChangeValue.Caption=bodov lbChangeValue.Caption=hodnota lbChangeLength.Caption=dĺžka lbCompChangeLetter.Caption=písmen tbCompExchange.Hint=Ak hodnota najlepšieho slova nemá dostatočnú hodnotu, počítač sa snaží najprv vymeniť žolíka. Toto správanie bude vypnuté, ak voľba nie je zaškrtnutá. tbCompChangeValue.Hint=Počítač vymení písmená v banku iba vtedy, ak má najlepšie slovo menšiu hodnotu a obsahuje menej písmen ako je zadané tbCompChangeLetters.Hint=Počítač vymení písmená v banku iba vtedy, ak má najlepšie slovo menšiu hodnotu a obsahuje menej písmen ako je zadané tbCompUseJoker.Hint=ak rozdiel hodnôt vypočítaného s použitým žolíkom a bez žolíka je menej ako _ bodov, žolík nebude nepoužitý. lbCompCambioSecco.Caption=Použiť Cambio Secco, ak menej ako lbCompCambioSecco.Hint=If the calculated result of a move is below that value the computer will apply the Cambio Secco if available. Setting will be disabled if rule is not checked. tbCompCambioSecco.Hint=Ak je vypočítaný výsledok ťahu menší ako zadané hodnota, počítač využije Cambio Secco, ak je dostupný. Nastavenie bude vypnuté, ak je voľba zaškrtnutá. lbCompCambioSeccoValue.Caption=bodov cbEndGame.Caption=Ukončiť hru, ak je to možné cbEndGame.Hint=Ak je nastavené, počítač neumiestni najlepšie slovo, ale také ktoré ukončí hru gbComputerOptionsExt.Caption=Voľby pre AI cbParallel.Caption=Viacero vlákien cbParallel.Hint=Spustiť výpočet slov paralelne na CPU s viac jadrami cbShowComputer.Caption=Ukazovať písmená počítačového hráča cbShowComputer.Hint=Zobrazovať alebo nezobrazovať písmená počítača. Navyše, ak nie je zaškrtnuté, vymenené písmená nie sú viditeľné počas hry, kým hra neskončí. cbCompleteExchange.Caption=Úplná výmena cbCompleteExchange.Hint=Ak je zaškrtnuté, všetky písmená sú vymenené okrem žolíkov a písmena s najvyššou hodnotou lbCompPerformance.Caption=Výkon lbCompPerformance.Hint=Slovo s percentuálnou hodnotou najlepšieho slova je umiestnené (iba pre počítačového hráča) tbCompPerformance.Hint=Slovo s percentuálnou hodnotou najlepšieho slova je umiestnené (iba pre počítačového hráča) lbCompPerformanceValue.Caption=% cbCompDeterministic.Caption=Deterministicky cbCompDeterministic.Hint=Počítač vypočíta slovo buď pomocou deterministického limitu alebo náhodne. tsOptions.Caption=Voľby gbPopup.Caption=Vyskakovacie okná pnScrabble.Caption=Scrabble pnScrabble.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. sbScrabble.Hint=Scrabble znelka; nahraďte Scrabble_self.wav a Scrabble_other.wav umiestnenými v ceste s konfiguráciou pnChat.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. cbChat.Caption=Chat cbChat.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. sbChat.Hint=Znelka pri správe v chate; nahraďte Chat.wav umiestneného v ceste s konfiguráciou pnOwnMove.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. cbOwnMove.Caption=Vlastný ťah cbOwnMove.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. sbOwnMove.Hint=Znelka pri zahraní vlastného ťahu; nahraďte OwnMove.wav umiestneného v ceste s konfiguráciou pnGameResult.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. cbGameResult.Caption=Výsledok hry cbGameResult.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. sbGameResult.Hint=Znelka pri ukončení hry; nahraďte GameResult.wav umiestneného v ceste s konfiguráciou cbInformation.Caption=Informácie cbInformation.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. cbWarnings.Caption=Varovania cbWarnings.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. cbError.Caption=Chyba cbError.Hint=Zaškrtnite, ak chcete aby pri správe tohto typu vyskočilo okno. Ak sú stlačené tlačidlá na pravej strane, bude zahraná krátka znelka. gbLanguage.Caption=Jazyk menu sgLangInfo.Hint=Informácie o preklade cbLanguage.Hint=Vyberte jazyk, ktorý bude načítaný. Položky označené kurzívou budú stiahnuté ako prvé. gbGeneralOptions.Caption=Všeobecné cbDebug.Caption=Zobrazovať správy pre ladenie cbDebug.Hint=Dodatočné hlášky pre účely ladenia programu. edSoundCommand.Hint=Užívatelia Linuxu by tu mali zadať príkaz pre prehratie wave súboru (paplay funguje dobre s Pulseaudio serverom) lbSoundCommand.Caption=Zvukový server: lbSoundCommand.Hint=Užívatelia Linuxu by tu mali zadať príkaz pre prehratie wave súboru (paplay funguje dobre s Pulseaudio serverom) edConfigDir.Hint=Umiestnenie konfiguračných súborov, súborov s prekladom a slovníkov lbConfigFile.Caption=Konfiguračný adresár: lbConfigFile.Hint=Umiestnenie konfiguračných súborov, súborov s prekladom a slovníkov btnOpenConfigDir.Caption=... btnOpenConfigDir.Hint=Otvorí konfiguračný adresár vo východzom prehliadači súborov lbUpdate.Caption=Kontrolovať aktualizácie lbUpdate.Hint=Vyberte ako často ma aplikácia kontrolovať aktulizácie cbUpdates.Hint=Vyberte ako často ma aplikácia kontrolovať aktulizácie btnUpdate.Caption=Teraz btnUpdate.Hint=Skontrolovať aktualizácie teraz cbProxy.Caption=Použiť proxy pre sieťové spojenia cbProxy.Hint=Zaškrtnite pre použitie režimu HTTP tunelu lbProxyIP.Caption=IP proxy servera: lbProxyIP.Hint=IP adresa HTTP proxy servera lbProxyPort.Caption=Port proxy servera: lbProxyPort.Hint=Port HTTP proxy servera edProxyIP.Hint=IP adresa HTTP proxy servera edProxyPort.Hint=port HTTP proxy servera edProxyUser.Hint=Meno používateľa pre autorizovaný prístup k HTTP proxy serveru lbProxyUser.Caption=Meno užívateľa pre proxy: lbProxyUser.Hint=Meno používateľa pre autorizovaný prístup k HTTP proxy serveru; Ak nepotrebujete autorizáciu, nechajte toto pole prázdne. edProxyPass.Hint=Heslo pre autorizovaný prístup k HTTP proxy serveru lbProxyPass.Caption=Heslo pre proxy server: lbProxyPass.Hint=Heslo pre autorizovaný prístup k HTTP proxy serveru miNormal.Caption=normálne miDoubleLetter.Caption=dvakrát písmeno miTripleLetter.Caption=trikrát písmeno miQuadLetter.Caption=štyrikrát písmeno miDoubleWord.Caption=dvakrát slovo miTripleWord.Caption=trikrát slovo miQuadWord.Caption=štyrikrát slovo miStart.Caption=štart miLetter.Caption=písmeno miNewLetter.Caption=nové písmeno miCopy.Caption=Kopírovať miPaste.Caption=Vložiť rmessages_caption=Informácie rmessages_hint=informácie, správy a chyby rmessages_changefont=Zmeniť font rmessages_copyall=Skopírovať všetky správy rmessages_clear=Vyčistiť správy r2dview_caption=2D pohľad r2dview_hint=2D pohľad alebo pohľad na aktívnu plochu v 3D režime; ťahajte písmená z kameňov a umiestňujte ich sem r3dview_caption=3D pohľad r3dview_hint=3D pohľad na hraciu dosku scrabble; použite tlačidlá myši v kombinácii s ctrl a alt pre funkcie rpieces_caption=Kamene rpieces_hint=dostupné písmená; použite ľavé tlačidlo myši pre presúvanie, pravé na označovanie/odznačovanie písmen na výmenu rstat_bestmove=najlepší ťah rstat_bestgame=najlepšia hra rstat_numberofmoves=počet ťahov rstat_numberofgames=počet hier rstat_averagemove=priemerná hodnota ťahu rstat_averagegame=priemerný výsledok hry rstat_sumtime=celkový čas hrania rstat_averagetimemove=priemerný čas ťahu rstat_averagetimegame=priemerný čas hry rstat_computercaption=Počítač rstat_owncaption=Miestny hráč rstat_gameserver=NSA skórovanie rstat_gameservername=meno hráča rmain_warndictionary=Slovníky nemajú rovnaké mená. Snažím sa o synchronizáciu... rmain_warncategories=Počet kategórii sa líši. Synchronizácia zrušená. rmain_addtimeerror1=Nastavenia časovéh oobmedzenia nepovoľujú pridať 60 sekúnd. rmain_addtimeerror2=Nedostatok bodov na pridanie času rmain_cambiosecco=Naozaj chcete teraz použiť Cambio Secco? rmain_cambioseccoused=%s využíva Cambio Secco. rmain_recommendcambiosecco=Počítač odporúča použiť Cambio Secco. rmain_infoappstarted=aplikácia bola spustená rmain_startnewgame=Naozaj chcete začať novú hru? rmain_infonewgamestarted=nová hra bola spustená rmain_loaddictionary=prosím načítajte slovník rmain_errorunknownwords=neznáme slová: rmain_errorunknownword=neznáme slová rmain_notfound=nenájdené rmain_timepenaltymsg=Jedna minúta bola pridaná k času hráča %s a stála %d bodov (ostáva ešte %d použití) rmain_reallypass=Naozaj chcete zahlásiť pass? rmain_errorfirstmove=Prvý ťah sa netýka (šedého) začiatočného bodu rmain_errordimension=Neumiestnené v rámci jedného rozmeru rmain_errorconnection=Bez spojenia rmain_errorsuccessive=Nesúvislé umiestnenie rmain_unknownwords=%s nie je/sú v slovníku. Akceptovať aj tak? rmain_moveresult=%s umiestňuje %s na %s a získava %d bodov %s rmain_timeleft=ostáva rmain_noletters=žiadne písmená neboli umiestnené rmain_lettersexchanged=%d písmen bolo vymenených rmain_gameend=koniec hry rmain_numberofpasses=%d passov do konca hry rmain_ownmove=Si na rade rmain_gameendletterleft=%s má %s zostávajúcich písmen rmain_gameenddraw=Remíza! rmain_gameendwin=%s je víťaz rmain_gameendbonus=%s získava %d bonusových bodov. rmain_closenetwork=Naozaj ukončiť sieťovú hru? rmain_menuloadlocal=Načítať z... rmain_menusavelocal=Uložiť ako... rmain_menuloadnetwork=Načítať vzdialenú hru... rmain_menusavenetwork=Uložiť lokálnu kópiu... rmain_pieceerror1=nie je povolené po výmene žolíka rmain_pieceerror2=ak sú písmená označené na výmenu, nie je možné ďalšie umiestňovanie rmain_pieceerror3=nie je možná výmena písmen po ich umiestnení rmain_pieceerror4=nie je povolené po výmene žolíka rmain_pieceerror5=neostáva dostatok písmen rmain_demopause=Demo bolo pozastavené rmain_demounpause=Demo bude pokračovať rmain_shufflepieces=Zamiešať kamene rmain_networkclosed=sieťová hra uzatvorená rmain_login=%s sa prihlásil(a). rmain_leader=Herný server víta lídra rebríčka: %s rmain_chatgroup=skupina rmain_chatserver=server rmain_chatkibitzes=diváci rmain_logout=%s sa odhlásil. rmain_join=%s sa prihlásil k hre. rmain_invitekibitz=%s vás pozýva ako diváka. rmain_reinvite=%s vás opäť pozýva k začatej hre. rmain_invitegame=%s vás pozýva k novej hre. rmain_leave=%s opúšťa skupinu rmain_private=Verejná hra bola nastavená ako súkromná rmain_kickedbyanother=Boli ste vyhodený, pretože sa prihlásil iný hráč s vašim menom. rmain_chatshout=%s kričí: %s rmain_chatsay=%s hovorí: %s rmain_chatkibitz=%s tára: %s rmain_chatwhisper=%s šepká: %s rmain_networkstartnewgame=%s chce začať novú hru rmain_invalid=neplatný ťah rmain_exchange2d=%s vymenil žolíka na %s,%s za %s rmain_exchange3d=%s vymenil žolíka na %s,%s,%s za %s rmain_unknownmessage=prijatá neznáma správa: rmain_sbprogress=Priebeh rmain_sbmessages=Správy rmain_sbplayers=Mená hráčov (orámovaný hráč je na ťahu) rmain_sbpoints=Body za aktuálne umiestnené slovo rmain_sblettersleft=Zostavajúce písmená rmain_sbtimeleft=Zostávajúci čas rmain_sbtimepermove=na ťah rmain_sbtimenolimit=bez limitu rmain_sbscore=Skóre rmain_sbstatus=Stav hry rmain_sbsettings=Nastavenia hry rmain_sbtakebackmode=režim kontroly slov: Vziať späť rmain_sbpollmode=režim kontroly slov: Hlasovanie rmain_sbchallengemode=režim kontroly slov: Námietka rmain_sbjokerexchange=umiestnení žolíci môžu byť vymenení rmain_sbnojokerexchange=umiestnení žolíci nemôžu byť vymenení rmain_sbpoll=výsledok posledného hlasovania (zelená->áno, červená->nie) rmain_savegame=uložená hra Scrabble rmain_allfiles=všetky súbory rmain_allwordsvalid=Všetky slová sú platné. Pokuta %d bodov bola odčítaná z výsledku hráča %s rmain_wordinvalid=Namietané ťahy sa skladajú z neplatných slov. Bonus %d bodov bol pripočítaný k výsledku hráča %s rmain_otherdictionary=Hra bola odohraný s iným slovníkom: rmain_loadsuccess=uložená hra %s bola načítaná rmain_jokerreplace=Vyberte písmeno, ktoré bude vložené rmain_calcresult=Z %d možných slov by to najlepšie skórovalo %d bodmi rmain_calccomp=ale počítač navrhuje umiestniť %d bodov rmain_gameanalysis=analýza hry rmain_abort=Zrušiť rmain_whisper=Šepkáš hráčovi rmain_unknownreceiver=Neznámy príjemca rmain_messagestored=Príjemca nie je online. Vaša správa je uložená a bude odoslaná pri ďalšom spojení rmain_statsum=akumulovaný výsledok: rmain_chat=Zadajte správu, ktorú chcete poslať rmain_joined=sa pridal(a) rmain_gameserverinfo=Hra začala %s, ťah #%d rmain_hintcountry=Krajina: rmain_hintcity=Mesto: rmain_hintmenu=Jazyk v menu: rmain_hintrating=Hodnotenie: rmain_hintgames=Počet hier: rmain_hintregistered=Registrovaný: rmain_hintrelease=Vydanie: rmain_decline=%s zamietol rmain_declinesgeneral=%s zamieta rmain_invitelang=Jazyk: rmain_invitecountry=Krajina: rmain_invitedictionary=Slovník: rmain_makeprivate=chce urobiť hru súkromnou (žiadni diváci). Prijať? rmain_makepublic=chce urobiť hru verejnou (diváci sú vítaní). Prijať? rmain_resume=chce pokračovať v uloženej hre. Prijať? rmain_pause=chce pozastaviť hru. Prijať? rmain_unpause=chce pokračovať v hre. Prijať? rmain_errorrules=porušenie pravidiel rmain_transmitresult=Odoslať výsledok hry na server? rmain_demostop=Zastaviť &demo rmain_demorun=Spustiť &demo rmain_warnrelease=Používate odlišené vydania: %s<>%s rmain_loadgame=Žiadam uložené hry zo servera... rmain_challenge=Želáte si namietať proti poslednému ťahu? roptions_changed=Nastavenia boli zmenené. Uložiť ich teraz do predvoľby %s? roptions_update0=pri každom spustení roptions_update1=denne roptions_update2=týždenne roptions_update3=mesačne roptions_update4=nikdy roptions_dictionaryid0=názov súboru roptions_dictionaryid1=autor roptions_dictionaryid2=verzia roptions_dictionaryid3=veľkosť súboru roptions_dictionaryid4=dátum vzniku roptions_dictionaryid5=počet slov roptions_dictionaryid6=použitých slov roptions_points=bodov roptions_letters=písmen roptions_downloadproceed=Pokračovať v sťahovaní %s? roptions_author=autor roptions_version=verzia roptions_date=dátum roptions_texture0=plain roptions_texture1=birkwood roptions_texture2=tehla roptions_texture3=lightmarble roptions_texture4=dub roptions_texture5=parkety roptions_texture6=borovica roptions_texture7=ružový mramor roptions_texture8=ružové drevo roptions_texture9=orech rmessage_error=Nezobrazovať chyby vo vyskakovacom okne rmessage_warning=Nezobrazovať varovania vo vyskakovacom okne rmessage_information=Nezobrazovať informácie vo vyskakovacom okne rmessage_chat=Nezobrazovať správy z chatu vo vyskakovacom okne rmessage_ownmove=Nezobrazovať vlastné ťahy vo vyskakovacom okne rmessage_gameresult=Nezobrazovať výsledok hry vo vyskakovacom okne rmessage_debug=Nezobrazovať ladiace správy vo vyskakovacom okne rnetwork_errorpassword=Prosím, zadajte heslo. rnetwork_errorname=Prosím, zadajte meno. rnetwork_challenge=%s namieta proti poslednému ťahu. Umiestnené slova budú skontrolované... rnewgame_infodictionary=slovník: rnewgame_infoversion=verzia: rnewgame_infoletterset=sada písmen: rnewgame_infoboard=hracia doska: rnewgame_infopieces=počet kameňov: rnewgame_infojokers=počet žolíkov: rnewgame_inforandoms=náhodných písmen: rnewgame_infotimenolimit=časové obmedzenie: bez limitu rnewgame_infotimepermove=časové obmedzenie: na ťah rnewgame_infotimepergame=časové obmedzenie: na hru rnewgame_wordcheckask=kontrola slov: Vziať späť rnewgame_wordcheckpoll=kontrola slov: Hlasovanie rnewgame_wordcheckchallenge=kontrola slov: Námietka rnewgame_errorhuman=Aspoň jeden nepočítačový hráč by mal byť zadaný rnewgame_caption=Nová hra rpoll_caption=Hlasovanie rpoll_player1=1. hráč rpoll_player2=2. hráč rpoll_player3=3. hráč rpoll_player4=4. hráč rpoll_timeout=ostáva %s sekúnd do automatického uzatvorenia rpoll_checkbox=automaticky zavrieť po skončení hlasovania rwordsearch_searchresult=%d nájdených slov rwordsearch_missingchar=Aspoň jeden znak nie je nájdený v sade písmen. Prosím, skontrolute voľby. rgamecourse_col0=# rgamecourse_col1=Slovo rgamecourse_col2=Hodnota rgamecourse_col3=Najlepšie rgamecourse_col4=Čas rgamecourse_hint=Kliknite na nadpis pre zoradenie stĺpca rgamecourse_menu1=Vyčistiť najlepšie hodnoty rscrabblegrid_exchange2d=%s vymenil(a) žolíka na %s,%s za %s rscrabblegrid_exchange3d=%s vymenil(a) žolíka na %s,%s,%s za %s rscrabblegrid_doubleletterscore=skóre za dvojnásobné písmeno rscrabblegrid_tripleletterscore=skóre za trojnásobné písmeno rscrabblegrid_quadletterscore=skóre za štvornásobné písmeno rscrabblegrid_doublewordscore=skóre za dvojnásobné slovo rscrabblegrid_triplewordscore=skóre za trojnásobné slovo rscrabblegrid_quadwordscore=skóre za štvornásobné slovo rdictionary_save=Slovník bol zmenený. Chcete ho teraz uložiť? rdictionary_loading=načítavam slovník %s rdictionary_unassigned=nepriradený rupdater_newrelease=Nové výdanie %s %s nájdené: %s<%s. Stiahnuť? rupdater_alluptodata=všetky súbory sú aktuálne rupdater_infoerror=Súbor bol stiahnutý, ale informácie o vydaní %s sú nesprávne rupdater_downloaderror=Chyba pri sťahovaní rupdater_downloadrunning=Sťahujem %s ... rmoveablepanel_hide=skryť okno rmoveablepanel_standalone=urobiť samostatným rbruteforce_exchange2d=%s vymenil(a) žolíka na %s,%s za %s rbruteforce_exchange3d=%s vymenil(a) žolíka na %s,%s,%s za %s rbruteforce_novalidwords=neboli nájdené žiadne platné slová rwelcome_step1=Prosím, vyberte najprv vás preferovaný jazyk: rwelcome_step2=Prosím, vyberte slovník, ktorý chcete použiť: rwelcome_step3=Vyberte preferované nastavenia pre Scrabble (sada písmen a pravidlá budú použité): rwelcome_step4=Vaše prvé konfiguračné kroky boli dokončené. Prosím, skontrolujte voľby, kde nájdete dodatočné nastavenia. rwelcome_next1=Ď&alší rwelcome_next2=&Ok rdiscoconnections=Príliš veľa spojení rdiscorelease=Prosím, aktualizujte vašu aplikáciu rdisconame=Prosím, vyberte si iné meno rdiscobanned=Máte zakázany prístup na tento server rdiscopassword=Nesprávne meno užívateľa alebo heslo rdiscoaccounts=Príliš veľa účtov miBest.Caption=Najlepší hráči miBest.Hint=Získať skóre najlepších hráčov. rcommand_help1=Príkazy začínajú s / a povinné parametre majú v {} (zložené zátvorky sa pri písaní vynechávajú).\\n rcommand_help2=/whisper {príjemca} {správa}: Pošepká správu príjemcovi. Napr. /whisper Scotty Ahoj. Ak meno príjemcu obsahuje medzery, uzavrite ho do dvojitých uvodzoviek, napr. /whisper "pan X" ahoj.\\n rcommand_help3=/say {message} - Odovzdá správu členom aktuálnej skupiny. Napr. /say Ahojte\\n rcommand_help4=/shout {message} - Odovzdá správu všetkým pripojeným hráčom\\n rcommand_help5=/tattle {message} - Odovzdá správu všetkým kibicom v aktuálnej skupine\\n rcommand_help6=/finger {player} - Získa informácie o hráčovi\\n rcommand_help7=/best - Zobrazí rebríček najlepších hráčov podľa výsledkov\\n rcommand_unknown=Neznámy príkaz rcommand_wrong=Nesprávna syntax príkazu rmessages_copyall=Kopírovať všetky správy rmain_syncdictionary=Hra používa slovník %s. Želáte si ho načíať? rmain_networkdown=Viac ako minútu nie ste pripojený k hernému serveru! tsLAN.Caption=Priame pripojenie tsWAN.Caption=Herný server rgRegistered.Caption=Registrovaný hráč rgRegistered.Hint=Registrujte sa na hernom serveri a staňte sa tak známym hráčom, ktorý dokáže zbierať hodnotenia btnRegister.Caption=Registrovať btnRegister.Hint=Registrujte sa na hernom serveri a staňte sa tak známym hráčom, ktorý dokáže zbierať hodnotenia edLoginWAN.Hint=Prezývka, pod ktorou sa identifikujete na hernom serveri lbLoginWAN.Caption=Prihlasovacie meno lbLoginWAN.Hint=Prezývka, pod ktorou sa identifikujete na hernom serveri pcConnection.Hint=Vyberte "Herný server", ak chcete hrať s inými hráčmi alebo "Priame pripojenie", ak viete ip adresu alebo názov počítača vašeho súpera. rgGuest.Caption=Hosť rgGuest.Hint=Vyberte možnosť Host, ak sa nechcete registrovať na hernom serveri tbCubeReset.Hint=Obnoviť pôvodné umiestnenie a otočenie btnCancel.Hint=Zrušiť spojenie lbWanServer.Caption=Vyberte herný server, ku ktorému sa chcete pripojiť: lbLoginLAN.Caption=Prihlasovacie meno lbLoginLAN.Hint=Prezývka, pod ktorou sa identifikujete na hernom serveri edLoginLAN.Hint=Prezývka, pod ktorou sa identifikujete na hernom serveri rmain_autodeclines=Hlasovanie bolo automaticky zamietnuté fmWelcome.Caption=Víta vás Scrabble3D btnNext.Caption=&Dopredu btnBack.Caption=Na&späť lbWelcome.Caption=Toto dialógové okno vás prevedie prvými krokmi konfigurácie. Pre stiahnutie dodatočných súborov, ako sú slovníky a preklady, budete potrebovať pripojenie na internet. Prosím, uistite sa, že vaše pripojenie je funkčné. Všetky nastavenia môžete neskôr zmeniť v konfigurácii programu. fmStatistics.Caption=Š&tatistiky sbMain.Hint=Priebeh btnRandomBoard.Caption=&Zamiešať dosku btnRandomBoard.Hint=Náhodne rozložiť bonusové políčka cbLostByTime.Caption=&Prehratá hra po vypršaní celkového času cbLostByTime.Hint=Po vypršaní času stráca hráč všetky body. cbRulesSet.Hint=Vybratím jazyka použijete príslušné pravidlá hry cbShowScore.Caption=Ukazovať &skóre s výsledkom každého ťahu cbShowScore.Hint=Zaškrtnite, ak chcete pridať skóre ku každému výsledku ťahu gbPlayers.Caption=Hráči gbPlayers.Hint=Vyberte počet hráčov a pomenujte ich. "Computer" sa používa pre počítačového protivníka. gbStandard.Caption=Štandardné nastavenia gbTimeControl.Caption=Počítanie času gbTimeControl.Hint=Vyberte, ako sa bude počítať čas lbStandard.Caption=&Načítať štandardné nastavenia: lbTotalNumberOfLetters.Caption=Celkový počet písmen: lbTotalNumberOfLetters.Hint=Počet písmen spolu so žolíkmi a náhodnými písmenami miDoubleLetterMalus.Caption=dvojpísmenový malus miQuadLetterMalus.Caption=štvorpísmenový malus miSingleLetterMalus.Caption=jednopísmenový malus miTripleLetterMalus.Caption=trojpísmenový malus rb1player.Caption=&1 hráč rb2player.Caption=&2 hráči rb3player.Caption=&3 hráči rb4player.Caption=&4 hráči rbNoLimit.Caption=&bez limitu rbNoLimit.Hint=Hrá nemá žiadne limity rbPerGame.Caption=na &hru rbPerGame.Hint=Čas hry je obmedzený. Hráči majú k dispozícii časť o danej hodnote. rbPerMove.Caption=na ť&ah rbPerMove.Hint=Každý ťah je obmedzený. rmain_lostbytime=Konečný time out pre %s. Výsledok bol vynulovaný (-%d bodov). rmain_sbtimepergame=na hru rnetwort_ownrank=Vlastný rebríček: %s of %s rnetwort_ownrating=Vlastné hodnotenie rnewgame_infowordcheck=kontrola slov: roptions_deletepreset=Naozaj vymazať nastavenie %s? roptions_nosetname=Prosím, zadajte najprv názov setu. rscrabblegrid_singleletterscore=skóde za jedno písmeno rstat_bottomaxis=Hodnotenie rstat_leftaxis=Počet rwordcheck_ask=Vziať naspäť rwordcheck_challenge=Námietka rwordcheck_poll=Hlasovanie sbDelete.Hint=Vymazať súčasné nastavenie. sbLoad.Caption=&Načítať sbLoad.Hint=Načítať všetky voľby z aktuálne vybraného nastavenia. stTotalLetterCount.Hint=Počet písmeno spolu so žolíkmi a náhodnými písmenami rnetwork_errorserver=Prosím, vyberte server, ku ktorému sa chcete pripojiť rmain_gameendminus=%s: %d mínus %d = %d bodov rmain_gameendminusjoker=%s: %d mínus %d mínus %d za žolíkov = %d bodov rmain_gameendplus=%s: %d plus %d = %d bodov rnewgame_infotime=časový limit: